2 Samuel 11:9
Konteks11:9 But Uriah stayed at the door of the palace with all 1 the servants of his lord. He did not go down to his house.
2 Samuel 17:2
Konteks17:2 When I catch up with 2 him he will be exhausted and worn out. 3 I will rout him, and the entire army that is with him will flee. I will kill only the king
2 Samuel 3:12
Konteks3:12 Then Abner sent messengers 4 to David saying, “To whom does the land belong? Make an agreement 5 with me, and I will do whatever I can 6 to cause all Israel to turn to you.”
2 Samuel 12:28
Konteks12:28 So now assemble the rest of the army 7 and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me.”
2 Samuel 15:8
Konteks15:8 For I made this vow 8 when I was living in Geshur in Aram: ‘If the Lord really does allow me to return to Jerusalem, 9 I will serve the Lord.’”
[11:9] 1 tc The Lucianic recension of the Old Greek translation lacks the word “all.”
[17:2] 2 tn Heb “and I will come upon him.”
[17:2] 3 tn Heb “exhausted and slack of hands.”
[3:12] 4 tn The Hebrew text adds here, “on his behalf.”
[3:12] 5 tn Heb “cut a covenant.” So also in vv. 13, 21.
[3:12] 6 tn Heb “and behold, my hand is with you.”
[12:28] 7 tn Heb “people.” So also in vv. 29, 31.
[15:8] 8 tn Heb “for your servant vowed a vow.” The formal court style of referring to one’s self in third person (“your servant”) has been translated here as first person for clarity.
[15:8] 9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.